Fiche Livre
Littérature / édition
JEUNESSE | Juillet 2014
Sept Vies
Walid Taher
Edition : Editions Le Port a jauni
Pays d’édition : France
ISBN : 978-2919511112
Pages: 56
Prix : 13.00
Parution : 01 Juillet 2014

Français

Album traduit en français par Mathilde Chèvre édition originale en arabe (Égypte) par les éditions Shorouk (Le Caire, 2012).

Présentation par L’oiseau indigo

 » Sept vies est, à travers « une vie de chat », l’un des rares albums publiés dans le monde arabe qui aborde des questions existentielles. Il relate les joies, les peurs, les doutes, les pensées d’un chat aux multiples visages et aux représentations aussi diverses que ses états d’âmes. Le chat, métaphore de l’enfant, tente de se définir et de se comprendre : à qui ressemble-t-il ? De qui hérite-t-il ? Qui aime-t-il ? Qui est-il vraiment ? Comment être unique et si multiple à la fois… Autant de questionnements universels traités ici avec humour et servis pas un traitement graphique ludique et inventif. Cette version bilingue est publiée dans le sens de lecture arabe pour conserver le dynamisme de l’illustration. À l’heure où les pays arabes vivent des tournants historiques initiés par la revendication de leur peuple à vivre, à dire, il nous paraît intéressant de donner à entendre cette revendication à travers cet album : s’il n’a rien de politique ou d’idéologique, Sept vies illustre cette aspiration à être, ainsi que le désarroi et la joie de l’individu libéré du carcan collectif (nationaliste, étatique, communautaire ou familial) qui lui dicte comment être, comment penser. Sept vies est en fait un hymne à la liberté, sans que jamais le mot huriyya (liberté) scandé par les peuples arabes depuis des années ne soit écrit ou revendiqué façon didactique. C’est un album politique dans le sens noble du terme, sans message frontal ni doctrine martelée. « 
Partager :